“Cantada” em inglês
MAKE A PASS AT
• Can you believe it? Carlos made a pass at me! [Dá pra acreditar? Carlos me deu uma xavecadacantada?]
• I was just being nice and he tried to make a pass at me. [Eu só estava sendo legal e ele tentou me passar uma cantada.]
fonte: Denilso de Lima ( ingles na ponta da língua)
Nenhum comentário:
Postar um comentário