Pesquisar este blog

19 de jun. de 2012

Imagine your English as a baby

"Imagine your English as a baby learning to walk. You need to give the baby a lot of space, cushioning, support and patience so that it can fall as it needs to, enjoy itself, and learn how to do it without being judged." by Justin from Real Life English

15 de jun. de 2012

junto ou separado







'......às vezes ao escrevermos uma palavra temos a vontade de perguntar se é "junto ou separado".
Um exemplo: devemos escrever "everyday" ou "every day"? Ou seja, é junto ou separado? Perguntinha curiosa esta! Confesso que poucas (ou raras vezes) pensei a respeito! A princípio, a gente pode até imagina que se diz "together or separated?" (já ouvi isso de alguns alunos). Mas isto seria o cúmulo! Literal demais! Então temos de ir atrás de algo mais natural, mais coloquial, mais usado entre eles.

Neste caso encontramos a expressão "one word or two words?" ou simplesmente "one word or two?". Ou seja, em inglês dizemos:"

  • Is "stomachache" one word or two?
  • Is "headache" one word or two words?
  • "All right": is it one word or two?
  • The word "kickback" can either be one word or two words.



http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2011/08/como-e-que-se-diz-junto-ou-separado-em.html

Dia dos Pais

Estou com frio, Estou com calor



Olá, pessoal!
Uma vez uma colega da Turquia me disse q qndo sentimos frio, nós devemos falar "The weather is cold", e nunca "I'm cold" ou "I feel cold", pois se refere a uma pessoa se sentir (ou ser) fria e calculista, por exemplo.
A mesma coisa qndo está quente. "I feel hot" ou "I'm hot" significa que vc é sexy.

"I feel cold/chilly," "It's cold/chilly [in here, today, out],"I feel cold/chilly" are more common than "I´m cold."
"It's hot"or "it's warm" is more common than "I'm hot."
Meu comentário:
"Hot" é muito usado nos EUA com este sentido mesmo(sexy,atraente,etc)...com isso evita-se este termo com "I","you",etc.Veja acima as sugestões da Mary."Cold" além de "frio" no sentido literal pode ser usado no sentido figurado,este é para mim também o motivo,mas menos frequente do que "hot".


http://www.englishexperts.com.br/