Os termos gramaticais ingleses e sua tradução para português
Clique nos links ao lado dos termos para obter mais informações sobre a matéria em questão. Bons estudos!
- comparison of adjectives [graus dos adjetivos] Cf. Gramática: Graus dos adjetivos e advérbios
- adverb of frequency [advérbio de freqüência]
- comparison of adverbs [graus dos advérbios] Cf. Gramática: Graus dos adjetivos e advérbios
- position of adverbs [posição dos advérbios] Cf. Posição dos advérbios

- short answer [resposta curta]
- definite article [artigo definido] Cf. Gramática: O artigo definido THE
- indefinite article [artigo indefinido] Cf. Grammar: O artigo indefinido “A/AN”
- conditional sentence [oração condicional]
- contact clause [oração adjetiva sem pronome relativo]
- relative clause [oração adjetiva]
- non-restricted relative clause [oração adjetiva explicativa]
- restricted relative clause [oração adjetiva restritiva]
- passive infinitive [infinitivo na voz passiva]
- abstract noun [substantivo abstrato]
- countable noun [substantivo contável]
- plural noun [substantivo plural]
- singular noun [substantivo singular]
- uncountable noun [substantivo incontável] Cf. Substantivos incontáveis
- direct object [objeto direto]
- indirect object [objeto indireto]
- past perfect [pretérito mais-que-perfeito] Cf. Past Perfect
- emphatic pronoun [pronome enfático]
- reflexive pronoun [pronome reflexivo] Cf. Pronomes e verbos reflexivos
- relative pronoun [pronome relativo]
- question tag [pergunta de confirmação] Cf. Perguntas (3): QUESTION TAGS
- question word [pronome interrogativo]
- irregular verb [verbo irregular] Cf. Lista de Verbos Irregulares
- modal verb [verbo modal] Cf. Gramática: Modal verbs (1): CAN / Cf. Gramática: Modal Verbs (2): MUST / Cf. Gramática: Modal verbs (3): CAN, MAY, MIGHT, COULD
- regular verb [verbo regular] Cf. Lista de Verbos Regulares?
- reflexive verb [verbo reflexivo] Cf. Pronomes e verbos reflexivos
fonte: http://www.teclasap.com.br/blog/2010/11/17/termos-gramaticais-em-ingles-e-sua-traducao/#more-23468
Nenhum comentário:
Postar um comentário