Pesquisar este blog

2 de jan. de 2011

FOR x TO

Um dos assuntos que mais complicam a vida de quem está aprendendo Inglês são as Preposições. Essas palavrinhas servem para unir substantivos, pronomes e outras palavras em uma frase. Veja alguns exemplos de preposições: to, for, from, in, inside, into, like, near, of, off, on, and so forth. Avalie as frases abaixo:

(1) I’m going to São Paulo next week FOR an interview.
(2) I’m going to São Paulo next week TO an interview.

A tradução é simples “Eu vou para São Paulo na próxima semana para uma entrevista”, mas qual das duas frases está correta? Como você pode perceber até mesmo quem é fluente vai parar e pensar um pouco. Veja a seguir a explicação.

Uma dupla explosiva é formada pelo FOR e TO. Elas podem ser facilmente trocadas em uma frase, por isso, hoje vamos aprender como utilizar essas preposições em situações onde queremos expressar a idéia de finalidade ou objetivo.

Para falar sobre a finalidade de uma ação, nós devemos utilizar a formação FOR + SUBSTANTIVO ou TO + INFINITIVO. Trocando e miúdos, devemos sempre utilizar após o FOR um substantivo, mas preste atenção, ele pode ser precedido de algum artigo como “a drink”. Exemplo:
Irish smokers went to the pub for a drink.
Fumantes Irlandeses foram para o bar para tomar uma bebida.

Já a utilização do TO exigirá que a palavra seguinte seja um verbo no infinitivo, veja:
I’ve come to Rio to attend a seminar and to meet the new members of the faculty.
Eu vim para o Rio para assistir um seminário e encontrar os novos membros da faculdade.

Depois dessa explicação voltemos às frases citadas no início deste artigo. Como podemos perceber “an interview” é um substantivo, então deve ser precedido pelo FOR. Portando a opção correta é a (1).








fonte: http://www.englishexperts.com.br/2006/11/24/for-ou-to-usos-i/

Nenhum comentário: